Наши невнимательные гиперактивные дети
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.



 
ФорумФорум  ПравилаПравила  Сайт форумаСайт форума  Последние изображенияПоследние изображения  ПоискПоиск  ТранслитТранслит  ВходВход  РегистрацияРегистрация  
Внимание!
Форум закрыт!

Загрузка...

Форум - неотъемлемая часть сайта
Наши невнимательные гиперактивные дети

- Архив форума 1
- Архив форума 2

- Для размещения сообщений необходима регистрация.
- Если вы новичок, прочтите раздел
Обязательно читать.
- Личные адреса администраторов указаны в профиле для обращения по вопросам, которые невозможно или неуместно обсуждать в открытом доступе. Остальные вопросы задавайте только на форуме.
- Реклама на форуме запрещена!
- Соблюдайте, пожалуйста, Правила форума.

Администраторы
Мышь, Пеппи и Лягушкина

Важные темы:
Последние темы
» Очень Важное Админское Обращение
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Лягушкина Чт 23 Ноя 2023 - 0:33

» Благодарю за ВСЁ
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Toma Чт 23 Ноя 2023 - 0:13

» Учитель настаивает на пмпк
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Lilu_space Ср 22 Ноя 2023 - 23:58

» Страттера
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Агава Вт 21 Ноя 2023 - 17:03

» А посоветуйте детского психиатра в Москве, а?
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Агава Вт 21 Ноя 2023 - 17:01

» Воронеж
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Шумелка Пн 20 Ноя 2023 - 17:50

» СДВГ или психические расстройства
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Кики Вт 14 Ноя 2023 - 10:02

» Милдронат
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор ИринаСМ Пт 10 Ноя 2023 - 4:53

» 7 класс - уже устали
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Агава Пт 10 Ноя 2023 - 2:11

» Социализация в коллективе
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Emptyавтор Маринесса Чт 9 Ноя 2023 - 10:17

Мой профиль






Поделиться | 
 

 Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : 1, 2, 3  Следующий
АвторСообщение
Тоторо

Тоторо

География : Санкт-Петербург.Невский район
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1992 год дочь, 1999 год -тематический сын

Сообщения : 33367
Регистрация : 2008-09-11

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 19:59

В больничном заключении учительницы одно из заключений "Смысл пословиц и поговорок понимает буквально"..Задумалась...стала проверять, расспрашиваю -выясняю, что действительно..непонимание переносного значения пословиц и поговорок просто ...удивляет.Такое встречалось у кого-то у наших ребятишек примерно такого возраста?..
Вернуться к началу Перейти вниз
Крути-верти

Крути-верти

География : сия Галактика
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : Дочь 1987, дочь - 1990, сынишка- февраль 2002 (темат.), внучка Соня 2006

Сообщения : 10090
Регистрация : 2009-10-11

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 20:07

Это не только у вас. У нас это тоже. Подчас не понимает даже сравнений. Самого сына нельзя ни с кем сравнить, он сразу же бурно протестует. Про поговорки и пословицы я вообще молчу. Сколько не бились -  никак...
Вернуться к началу Перейти вниз
Юдома

Юдома

География : Ростов-на-Дону
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : сын Егор-1999(тем), дочь Варя-2009, сын Сема-2014

Прежний ник : Natali
Сообщения : 17926
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 20:11

Тоже не понимает. Возмущается. Говорит, почему он должен угадывать, что хотели сказать в пословице, что нельзя нормально сказать.
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 20:13

Ладно пословицы_))Я сама иногда даже загадки не понимаю и отгадать не могу.Вот если ребенок морковку никогда не видел к примеру и загадка такая.Сидит девица в темнице, а коса на улице. Что себе ребенок то представляет?
Вернуться к началу Перейти вниз
краля

краля

География : Йошкар-ола
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1999

Сообщения : 66
Регистрация : 2010-02-27

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 20:19

Ну- ну, мой тоже на вопрос "-где растёт лук"- ответил- " на окне у бабушки" :-))Тестирующие были в шоке, правда было ему 6 лет, но и сейчас некоторые вещи понимает буквально...
Вернуться к началу Перейти вниз
Vahmurka

Vahmurka

География : Россия/Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1998 (аутизм, СДВГ было), 2007 (СДВГ), 2013

Прежний ник : nataly_s
Сообщения : 42990
Регистрация : 2008-10-04

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 20:21

Тоторо пишет:
В больничном заключении учительницы одно из заключений "Смысл пословиц и поговорок понимает буквально"..Задумалась...стала проверять, расспрашиваю -выясняю, что действительно..непонимание переносного значения пословиц и поговорок просто ...удивляет.Такое встречалось у кого-то у наших ребятишек примерно такого возраста?..

У моего цветет буквальное понимание текста. Но с этим уже почти два года очень пристально работаем, даже не столько я, сколько учительница в прошлом году и логопед. Ну и я тоже. Очень хорошая есть книжка, называется "Большой фразеологический словарь для детей", там разбирается довольно много пословиц, поговорок, крылатых выражений, откуда, что обозначают. С картинками, весьма занимательно. В общем, ребенок, выучив из этого словаря многое, стал лучше понимать переносный смысл. Хотя бы вообще догадывается, что где-то он может быть. Ну и выученные значения помнит и понимает.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://stcraftsandtravels.ru
Дася

Дася

География : Россия
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 200@

Сообщения : 18264
Регистрация : 2009-01-26

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:00

Мой тоже не очень понимает...
Вернуться к началу Перейти вниз
Одиночка

Одиночка

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Сообщения : 201
Регистрация : 2009-10-26

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:06

Я своего сейчас специально поспрашивала. Тушите свет! Например, "Будет
день, будет пища" - ну, ведь ночью темно, еду не видно. "Бабка
надвое сказала" - половину сказала, а половину не сказала. "Биться, как
рыба об лед" - непереводимая игра слов. После того, как я сказала, что
эта самая рыба я и есть, чадо узрело смысл пословицы "В одно ухо вошло,
в другое вышло". ... и то, сдается мне, потому что учительница часто в
школе говорит.


Последний раз редактировалось: Одиночка (Пн 22 Мар 2010 - 21:12), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Агава
Модератор
Модератор
Агава

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1983,1984,2001

Сообщения : 128455
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:07

Только что проверяла. Похоже, что те пословицы, которые в школе разбирали - понимает. А те, которые только что услышал - тоже понимает в буквальном смысле. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 405303


Последний раз редактировалось: Агава (Пн 22 Мар 2010 - 21:09), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:08

Агава пишет:
Только что проверяла. Похоже, что те пословици, которые в школе разбирали - понимает. А те, которые только что услышал - тоже понимает в буквальном смысле. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 405303
ВОт вот((( А вы все пословицы понимаете?
Вернуться к началу Перейти вниз
Агава
Модератор
Модератор
Агава

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1983,1984,2001

Сообщения : 128455
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:12

Саш, ну мне и лет не 8. Что б сравнивать себя с ребенком. Кстати, этот вопрос про понимание пословиц нужно задать Маячку. Это, кстати, показатель для психиатра. Вероятно, показатель какого-то мышления. Самой интересно стало. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 954708
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:13

Агава пишет:
Саш, ну мне и лет не 8. Что б сравнивать себя с ребенком. Кстати, этот вопрос про понимание пословиц нужно задать Маячку. Это, кстати, показатель для психиатра. Вероятно, показатель какого-то мышления. Самой интересно стало. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 954708
Все наживное)
Вернуться к началу Перейти вниз
Vahmurka

Vahmurka

География : Россия/Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1998 (аутизм, СДВГ было), 2007 (СДВГ), 2013

Прежний ник : nataly_s
Сообщения : 42990
Регистрация : 2008-10-04

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:14

Агава пишет:
Саш, ну мне и лет не 8. Что б сравнивать себя с ребенком. Кстати, этот вопрос про понимание пословиц нужно задать Маячку. Это, кстати, показатель для психиатра. Вероятно, показатель какого-то мышления. Самой интересно стало. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 954708

Показатель. Один из диагностических критериев аутизма. Т.е. аутичная черта.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://stcraftsandtravels.ru
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:14

http://www.libo.ru/libo1037.html
Вернуться к началу Перейти вниз
Одиночка

Одиночка

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Сообщения : 201
Регистрация : 2009-10-26

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:16

Мне кажется, тут вопрос в ассоциативных связях.
Вернуться к началу Перейти вниз
Одиночка

Одиночка

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Сообщения : 201
Регистрация : 2009-10-26

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:24

Саша, спасибо! Интересная ссылка! У меня вот коллега говорит: "Повторенье - мать ученья и двоюродная сестра заикания" Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 69655 .
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:29

Одиночка пишет:
Саша, спасибо! Интересная ссылка! У меня вот коллега говорит: "Повторенье - мать ученья и двоюродная сестра заикания" Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 69655 .
))))))))) Ой не могу. Я считаю, что надо объяснять пословицы, потому что ребенок не прикоснувшись к этим понятия, вряд ли будет иметь представление о трактовке. Это все равно как сказать возьми туалетную бумагу и вытри попу, когда ребенок никогда этого не делал.
Вернуться к началу Перейти вниз
Агава
Модератор
Модератор
Агава

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 1983,1984,2001

Сообщения : 128455
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:30

Одиночка пишет:
Саша, спасибо! Интересная ссылка! У меня вот коллега говорит: "Повторенье - мать ученья и двоюродная сестра заикания" Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 69655 .

Мрачно - и троюродная - эхолалий. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 405303
Вернуться к началу Перейти вниз
Лея
Модератор
Модератор
Лея

География : España, sureste
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Прежний ник : emmater
Сообщения : 27801
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 21:54

Ага, продолжу: хороша ложка к обеду. Ребенок сказал, что к обеду подали красивую ложку, и уточнил даже: наверное, серебряную.
Будет день - будет пища.
Ага, говорит, все хорошо во-время: пища днем должна быть, а не ночью.
Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 69655 Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 357355
Остальные правильно расшифровал, ну. если я, конечно, сама правильно понимаю. Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 953780
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:03

А еще можно спросить такое "Чтотакое пить голый чай")))
Вернуться к началу Перейти вниз
Лея
Модератор
Модератор
Лея

География : España, sureste
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Прежний ник : emmater
Сообщения : 27801
Регистрация : 2008-09-10

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:06

Ну я так понимаю без сахара Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. 69655
Вернуться к началу Перейти вниз
Одиночка

Одиночка

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2000

Сообщения : 201
Регистрация : 2009-10-26

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:10

Может быть без всяких бутеров-вкусняшек? В первый раз слышу такую фразу.
Вернуться к началу Перейти вниз
Саша

Саша

География : Минск
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 27 мая 2003 г.

Сообщения : 7100
Регистрация : 2010-01-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:12

Одиночка пишет:
Может быть без всяких бутеров-вкусняшек? В первый раз слышу такую фразу.
Голый чай - это обычно без сахарра.
Вернуться к началу Перейти вниз
Янтарь

Янтарь

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2006

Сообщения : 25473
Регистрация : 2009-08-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:28

Одиночка пишет:
Может быть без всяких бутеров-вкусняшек? В первый раз слышу такую фразу.
по крайней мере в таком значении мы употребляем в семье
Вернуться к началу Перейти вниз
Янтарь

Янтарь

География : Москва
Женщина СДВГ-статус : Мама
Г.р. детей : 2006

Сообщения : 25473
Регистрация : 2009-08-24

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. Vide
СообщениеТема: Re: Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..   Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?.. EmptyПн 22 Мар 2010 - 22:33

по поводу поговорок никогда не задумывалась, но даже еще в своем глубоком детстве думала о загадках-пока не услышишь вопрос и ответ, то сам на уроках не отгадаешь, загадка-зимой и летом одним цветом-все знают -Елка, но это же может быть все что угодно-мы в классе прикалывались-крокодил, да и про морковку-даже если ребенок знает как она выглядит, это еще не значит что он на загадку правильно ответит, мне кажется когда проверяют ответы на загадки, то проверяют не интеллект и ассоциации, а то как и чем мамы занимаются со своими детьми
Вернуться к началу Перейти вниз
 

Не понимает переносного значения пословиц и поговорок..это только у нас так?..

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 3На страницу : 1, 2, 3  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Наши невнимательные гиперактивные дети :: Жизнь с СДВГ :: Жизнь с СДВГ-